Fragmento de Protágoras de Platón
Pero si no, procura, mi buen amigo, no arriesgar ni poner en peligro lo más preciado, pues mucho mayor riesgo se corre en la compra de enseñanzas que en la de alimentos. Porque quien compra comida o bebida al traficante o al comerciante puede transportar esto en otros recipientes y, depositándolo en casa, antes de proceder a beberlo o comerlo, puede llamar a un entendido para pedirle consejo sobre lo que es comestible o potable y lo que no, y en qué cantidad y cuándo; de modo que no se corre gran riesgo en la compra. Pero las enseñanzas no se pueden transportar en otro recipiente, sino que, una vez pagado su precio, necesariamente, el que adquiere una enseñanza marcha ya, llevándola en su propia alma, dañado o beneficiado.”
Hola Maxuel, lo has hecho bastante bien. Aprovecho este comentario para corregir y mejorar pequeños errores:
ResponderEliminarOlvidaste poner el nombre de la ciudad donde vivías, Recife.
Mejor que "no me gustó lo que ella estaba hablando" sería "lo que me dijo o contó".
"Quedé jugando" puedes cambiarlo por "estuve jugando".
Estás mejorando mucho, sobre to en comprensión. La expresión oral está todavía "un poco verde".
Mucho ánimo.
Carlos Massé
Hola, soy y otra vez. ¡Qué "pesado" verdad!
ResponderEliminarIntenta buscar tú mis errores. Al releer mi comentario he visto alguno.
Saludos.
Carlos Massé
Encontré una falta: donde dice "y" debe decir "yo".
ResponderEliminarTe va gustar la música:
https://www.youtube.com/watch?v=ZMXkCnwtJho