Fragmento de Protágoras de Platón


“…los que llevan las enseñanzas por las ciudades, vendiéndolas y traficando con ellas, ante quien siempre está dispuesto a comprar, alaban todo lo que venden. Mas, probablemente, algunos de éstos, querido amigo, desconocen qué, de lo que venden, es provechoso o perjudicial para el alma; y lo mismo cabe decir de los que les compran, a no ser que alguno sea también, por casualidad, médico del alma. Por lo tanto, si eres entendido en cuál de estas mercancías es provechosa y cuál perjudicial, puedes ir seguro a comprar las enseñanzas a Protágoras o a cualquier otro.

Pero si no, procura, mi buen amigo, no arriesgar ni poner en peligro lo más preciado, pues mucho mayor riesgo se corre en la compra de enseñanzas que en la de alimentos. Porque quien compra comida o bebida al traficante o al comerciante puede transportar esto en otros recipientes y, depositándolo en casa, antes de proceder a beberlo o comerlo, puede llamar a un entendido para pedirle consejo sobre lo que es comestible o potable y lo que no, y en qué cantidad y cuándo; de modo que no se corre gran riesgo en la compra. Pero las enseñanzas no se pueden transportar en otro recipiente, sino que, una vez pagado su precio, necesariamente, el que adquiere una enseñanza marcha ya, llevándola en su propia alma, dañado o beneficiado.”




lunes, 7 de mayo de 2012

Mbotou.






MBOTOU


Elle se réveille aux aurores

Quand sur le ciel pointe l’astre d’or

Et comme chaque matin

Elle regarde son bébé endormi

Embrasse la joue de satin

De ce cadeau oh combien béni

Elle soulève doucement son trésor

Le porte sur le dos, tandis qu’il dort

Et comme tous les matins

Elle reprend le chemin

Encore un rendez-vous avec le destin

Dehors il fait froid

Elle s’inquiète pour son petit roi

Mais elle n’a pas le choix

Il lui faut partir, gagner sa vie

Tous les nourrir, C’est son pari

Elle prit la bassine vide et partie

Au retour la bassine, était remplie

Sur sa tête, elle la maintenait en équilibre

Parfois quelques gouttes désirants être libres,

S’échappaient et tombaient sur l’enfant

Qui comme par miracle dormait encore profondément

La maman ralentit son pas et entonna un chant

Et au même instant souri à un passant

Elle fera cet allez retour plusieurs fois

Pour gagner de quoi faire un repas

Et comme tous les matins, toutes les fois
 
Elle le fait en gardant la foi

Elle le fait en souriant


No hay comentarios:

Publicar un comentario